• Q&A
  • 相続登記における被相続人の表記方法:亡Aと(被相続人A)の違いを徹底解説!

共有持分についてお困りですか?

おすすめ3社をチェック

相続登記における被相続人の表記方法:亡Aと(被相続人A)の違いを徹底解説!

【背景】
先日、父が亡くなりました。相続手続きを進める中で、登記の書類に被相続人の名前を書く際に「亡A」と書く場合と「(被相続人A)」と書く場合があることを知りました。どちらも同じ意味のように思えるのですが、実際にはどのような違いがあるのでしょうか?相続登記に詳しくないため、正しい表記方法が分からず困っています。

【悩み】
「亡A」と「(被相続人A)」のどちらの表記が正しいのか、また、それぞれの表記方法を使う際の注意点や、間違った表記によって生じるデメリットなどを知りたいです。相続登記をスムーズに進めるために、正しい知識を身につけたいと思っています。

「亡A」は不正確、(被相続人A)が正式。登記官判断で却下リスクあり。

相続登記における被相続人の表記:基礎知識

相続登記とは、不動産の所有権を亡くなった方(被相続人)から相続人へ移転させるための登記手続きです(登記簿に所有者の変更を記録すること)。この手続きには、被相続人の正確な表記が不可欠です。 被相続人の表記が間違っていると、登記が却下される可能性があります。

今回のケースへの直接的な回答:「亡A」と「(被相続人A)」のどちらが正しい?

結論から言うと、「(被相続人A)」の表記がより適切です。「亡A」は、一般的には被相続人が死亡したことを示すために用いられる表現ですが、法的な書類、特に登記申請書においては、正式な表現とは言えません。登記官は、慣習や判例に基づいて判断するため、「亡A」の表記を却下する可能性があります。一方、「(被相続人A)」は、被相続人であることを明確に示す表記であり、登記申請書においても問題なく受け入れられる可能性が高いです。

関係する法律や制度:不動産登記法

相続登記は、不動産登記法に基づいて行われます。この法律では、登記申請書に記載する事項について、正確性と明確性が求められています。被相続人の表記に関しても、曖昧な表現は避け、明確に被相続人であることを示す必要があります。

誤解されがちなポイントの整理:「亡」の表記は必ずしも適切ではない

「亡A」という表記は、日常会話や弔辞などではよく使われますが、法的な書類では正確性に欠ける可能性があります。 「亡」という文字だけでは、Aさんが誰なのか、どのような関係で不動産に関わっているのかが明確ではありません。 登記官は、書類の正確性を厳しくチェックします。

実務的なアドバイスと具体例:正確な表記を心がけましょう

相続登記申請書には、被相続人の氏名、住所、生年月日などを正確に記載することが重要です。 被相続人の氏名については、戸籍謄本などに記載されているとおりに正確に書き写しましょう。 戸籍謄本と照合することで、誤りを防ぐことができます。例えば、Aさんの戸籍謄本に「A太郎」と記載されているなら、「(被相続人 A太郎)」と書くのが適切です。

専門家に相談すべき場合とその理由:複雑な相続の場合

相続人が複数いる場合や、遺産分割協議が複雑な場合、相続財産に抵当権などが設定されている場合などは、司法書士などの専門家に相談することをお勧めします。専門家は、相続登記手続きに関する豊富な知識と経験を持っており、スムーズな手続きをサポートしてくれます。間違った手続きによって生じるトラブルを避けるためにも、専門家の力を借りることが重要です。

まとめ:相続登記における正確な表記の重要性

相続登記においては、被相続人の正確な表記が非常に重要です。 「(被相続人A)」のように、被相続人であることを明確に示す表記を用いることで、登記が却下されるリスクを最小限に抑えることができます。 複雑なケースや不安がある場合は、専門家への相談を検討しましょう。 正確な手続きを行うことで、相続手続きを円滑に進めることができます。

Editor's Picks

共有持分についてお困りですか?

おすすめ3社をチェック

pagetop